Mo en Elephant Magazine:




"Mo empezó a experimentar con los métodos de estampación textil cuando estudiaba Bellas artes en Madrid, donde encontró su pasión por las telas.Su carrera empieza en Zara, y desde entonces, ha estado trabajando en la industria textil durante doce años. ahora Mo es la " Directora de Arte" y "Disñadora Jefe" en . por varios motivos . , puesto en marcha en al 2008 y especializado en decoración de superficies.

Ella trabaja en diseño de estampación para moda, textil hogar, papel pared, y papelería. Sus diseños se estampan o imprimen en todo tipo de materiales y superficies y normalmente es el cliente el que decide su uso y método de impresión: serigrafía, lionesa, rotativa, o impresión digital. Mo empieza dibujando con lápiz y papel pero los toques finales y los modelos de repetición de sus diseños acaban dandose digitalmente. "Este proceso es menos romántico, pero, sin duda, más profesional".

La elección del color trabajando en moda es determinada por una carta de color en la que trabaja previamente dependiendo de las diferentes colecciones. Ella explica cómo "estar al día" en tendencias es fundamental para mi trabajo,; ya sea para seguirlas o para distanciarme de ellas".

It´s a great honor to be interview by Ana Ibarra for Elephant Magazine. "The fabric of colours" is the title of the article that we are now including which talks abaut our studio.

"Mo started experimenting with printing on fabric when she was styding Fine Arts in Madrid and found her passion. Her career started when she sold her first designs to Zara and has, since then, been working for twelve years in the textile industry. Now Mo is Art Director and Chief Designer in her own design Studio . por varios motivos . , set up in 2008, specializing in surface design."

She works on patterns for the fashion industry, home textiles, wallpaper and stationary. The designs are printed in any kind of surfaces and usually it is the client who decides it use, deciding as well on manufacturing and the method of printing to be used, be it screenprinting, rotatory design, or digital printing.

She starts drawing with pen and paper, designing the patterns, but then always ends up living the final touches in the computer. “It is less romantic, but more profesional”.

Romero explains how a good pattern model should not be evidente, or lose itself in space. It should have constant movement. The Choice of colour when working for the fashion industry and in collections, is determinated by a colour-sheet that has been worked out previously. She explains how “staying up-to-date on tendencies is fundamental, either to follow or to distance oneself from them”."

Mini flores:





Nueva colección de estampados florales mini para Springfield Woman. Y hay muchos más... ¿ya llega el otoño? 

"Postales de verano":


En el último número de "Yo dona" nos recomienda una postal de verano creada con prendas de inspiración marítima de la colección de verano de Springfield Woman. El vestido de flores, ya os lo habíamos enseñado...